手机浏览器扫描二维码访问
chapterendnotes1原文"
itistheelephanttheroo"
是个英国谚语,直译是“房间里的大象”
,形容明明存在的问题,却被人刻意的回避及无视的情形。
就好比在房间里面的大象,大家明明看到,却都忍住不去谈论。
可能是处于善意的帮助他人,也有可能是谋求自保。
2原文“untriestobypass”
直译过来就是“绕开各个国家”
,我个人理解是拐外抹角的说话,俗称逢山开道、遇水搭桥。
3alithuanianng既可能无特指代表立陶宛传统民谣,也可能是指fryderykfranciszekchop,19lodies,op74(post)里no16这段独唱曲目,作者abdelrahanelbacha&ewapodles。
文中不确定具体哪个,个人推测前一个概率更大因此翻译用的前者。
4原文ourlogisticsarewrong,,logistics直译是后勤、物流、组织工作。
个人猜测微微这里是想表达他们身体没康复所以不能勃起。
5原文这里还有半句“akefetyself”
意为“让我爽上天”
,有点色气实在不会文雅的表达请见谅。
6原文thg,”
hannibal,willthought,“wasalwaysissg”
都知道iss既有错过还有失去的意思,不管怎么翻译都好虐chaptersuarywill发现robert正在等他chapternotesseetheendofthechapterfornotes“robert,”
will停下跟他打了声招呼对方抬起头,笑的有些局促。
其表现出的与hannibal的相似之处让will的心晃了一下。
这种温柔的感觉瞬间抚平了他始终耿耿于怀的与hannibal家人在此地共处的愤怒。
robert看起来有些无所适从,随后一言不发地把目光转向别处。
will静静地等着,猜想那人有话要说。
“这算是私房话么?”
【注1】当robert过了一分多钟还没说话时,will试图打破沉默。
“私房话?”
“ah,”
will不好意思地低下头解释道。
普通人只要有机会,也可以封侯拜相。看王子枫一个普通的小人物,如何抓住机会搅动风云。每个人都可能是千里马。...
意外撞见女上司在办公室和陌生男人勾勾搭搭,齐涛偷偷拍下照片,依靠这个底牌,他一路逆袭,而女领导对他也由最开始的恨,逐渐改变了态度...
要想从政呢,就要步步高,一步跟不上,步步跟不上,要有关键的人在关键的时刻替你说上关键的话,否则,这仕途也就猴拉稀了...
妻子背叛,对方是县里如日中天的副县长!一个离奇的梦境,让李胜平拥有了扭转局势的手段!即将被发配往全县最穷的乡镇!李胜平奋起反击!当他将对手踩在脚下的时候,这才发现,这一切不过只是冰山一角!斗争才刚刚开始!...
朝中无人莫做官,重活一世的秦毅不是这样认为。机遇来自于谋划,时时为朝前铺路,才能高官极品!上一世,含冤入狱,前途尽毁,孤独终老。这一世,从救省城下来的女干部开始,抓住每一个机遇,加官进爵,弥补遗憾,扶摇直上九万里!...
简介我叫江羽,本想一直留在山上陪着我的绝色师父,却被师父赶去祸害未婚妻了。而且多少?九份婚书!?...